Affichage des articles dont le libellé est Interprétation. Afficher tous les articles
Affichage des articles dont le libellé est Interprétation. Afficher tous les articles

INCONSCIENT, Angoisse, Création, Interprétation

L'inconscient fait passer de l’interprétation (vérité de l’hétéronomie) à la création (vérité de l’autonomie), ou de la métonymie à la métaphore, comme si la substance et la puissance créatrice de l'Autre passait enfin au fini. C'est toujours l'inconscient qui, par l'interprétation, donne sa vérité à la peur : peur de poser l'autonomie à laquelle l'Autre de l'hétéronomie nous appelle. Et c'est encore l'inconscient qui, par la création, donne sa vérité à l'angoisse : angoisse devant l'hétéronomie essentielle que le sujet devrait poser et assumer par lui-même. Mais le plus souvent, deux cas se présentent revenant à fuir la création : soit le fini se fait sujet social, livré à une peur mondaine ordinaire, tétanisante (devant les maîtres par exemple) et fuit l'angoisse dans la sexualité ; soit le fini se fait individu, connait la véritable angoisse de la séparation, mais il lui manque le courage d'oeuvrer pour instituer un monde juste, ce qui revient à nier autant l'hétéronomie que l'autonomie vraies.


"Or, dans le second cas comme dans le premier, lorsqu’on proclame l’angoisse en excluant tout savoir vrai comme lorsqu’on rejette toute angoisse par le savoir faux, ne demeure-t-il pas la même évidence d’un monde social dans lequel il n’y a pas de place pour l’autonomie du fini ? Cette évidence n’est-elle pas « inspirée » par la pulsion de mort, par le rejet de l’Autre vrai qui appelle à s’affronter jusqu’au bout à la finitude et à l’angoisse, et par la constitution de l’Autre faux ? Ne faut-il pas, pour l’angoisse elle-même, instituer le monde juste où l’épreuve de l’angoisse fondamentale, et donc sa propre capacité d’instituer des jeux, soit ouverte à chacun ?"
JURANVILLE, 2000, JEU

ANALYSTE, Interprétation, Signifiant, Inconscient, LACAN

La parole interprétante (de l'analyste) doit permettre l'émergence du signifiant (par l'analysant), comme non-sens d'abord, dans la métaphore et le trait d'esprit, puis comme Nom-du-père qui est la métaphore essentielle et le signifiant du désir. La fin de la cure doit consister à convertir le symptôme dans le jeu de mots, au niveau de "lalangue" du sujet, afin d'en finir avec les maux qu'il occasionne. Durant tout le processus, malgré la levée du refoulement c'est toujours l'inconscient qui opère (il n'a pas à "devenir conscient" !), tant chez l'analysant que chez l'analyste. C'est pourquoi ce dernier, à partir du moment où il sait ce qu'il fait lorsqu'il interprète, littéralement ne sait pas ce qu'il dit.


"La parole de l’analyste comme signifiant est produite du lieu de l’analysant, pour « amorcer » en lui la production du signifiant et finalement faire apparaître le Nom-du-père dans sa présence, cachée d’abord, de signifiant constitutif du sujet. Il est frappant que dans l’analyse, ce qui accroche, au-delà de l’incertain du discours, ce sont les métaphores qui viennent à l’analysant comme à l’analyste. Faire de la psychologie, fût-elle analytique, s’interroger sur le rapport au père ou à la mère ou à l’oncle, ne font en rien avancer la cure, mais seulement se laisser entraîner, ce qui suppose un travail, dans le jeu des signifiants. Le jeu de mots, pour Lacan, vaut interprétation."
JURANVILLE, 1984, LPH

ANALYSTE, Interprétation, Question, Résistance, LACAN

Le passage à la sublimation, du côté du patient, se signale par la question du sujet comme tel, qui est aussi la question comme telle, « la question de l’être, ou pour mieux dire, la question tout court, celle du « pourquoi soi ? », par où le sujet projette dans l’énigme son sexe et son existence » précise Lacan. Au désir du sujet, qui se manifeste par sa question, doit répondre le désir de l'analyste, qui se manifeste par son interprétation, laquelle ne consiste pas en une quelconque explication (au niveau du dit) mais dans l'à-propos d'une intervention faisant acte (au niveau du dire). L'explication ne ferait que répondre à l'élucubration du sujet névrosé, elle ne ferait qu'ajouter une résistance, celle de l'analyste, à la résistance du patient. Or l'on sait que pour Lacan « la seule résistance véritable dans l’analyse, c’est la résistance de l’analyste ». Ce qui se produit lorsque l'analyste ne parvient pas à se soustraire aux séductions de l’amour du transfert, virant inévitablement à la haine ; lorsque l'analyste, aux yeux de l'analysant, passe pour un surmoi inquisiteur finalement méprisé (piètre sujet-supposé savoir !) au lieu d'incarner l'Autre réel, la Chose (et son savoir) seule à même de supporter la question essentielle du sujet.


"Pour introduire le sujet dans la sublimation, la Chose doit supporter la question où s’affirme l’être-séparé du sujet, et qui est la forme que prend la demande dans la sublimation... Mais ce qui en permet la mise en œuvre effective c’est le désir de l’analyste... Le désir de l’analyste se manifeste dans la cure avant tout par l’interprétation, et même comme interprétation... L’interprétation ne se place pas d’abord sur le plan du dit. Et l’exactitude de la construction, qu’édifie au moins autant l’analysant que l’analyste, est secondaire. C’est que le plan où une vérité doit émerger n’est pas celui du dit, mais du dire. Vouloir faire des constructions relèverait, dans le cadre de la cure, de la résistance de l’analyste. Freud d’ailleurs n’y voyait que des hypothèses."
JURANVILLE, 1984, LPH

ACTE, Analyse, Parole, Interprétation

Ce qui se passe dans l'analyse relève d'un acte de parole, celui de l'analyste. Même si c'est l'analysant qui parle (comme sujet barré) et l'analyste qui se tait (comme objet 'a' d"abord, présent physiquement, mais comme Chose signifiante ensuite), en réalité l'analysant fait bien acte d'écriture en cherchant à formuler (certes oralement) le signifiant-maître S1 (même si c'est l'analyste qui prend des notes), et l'analyste fait bien acte de parole lorsque, intervenant depuis son écoute attentive et/ou distraite, sa coupure opportune suscite au lieu de l'analysant une interprétation. Dès lors, même s'il doit parler effectivement, c'est comme si c'était l'analysant, car c'est toujours au lieu de l'analysant que l'interprétation se fait.

"Comment s’accomplit l’acte psychanalytique ? Il est acte de parole, propre à l’analyste. À quoi doit répondre l’acte d’écriture de l’analysant... C’est en tant que la Chose que l’analyste parle. Même et surtout dans son silence. C’est sa parole effective au contraire qui peut marquer sa résistance et conduire à l’échec. Quand il interprète, c’est au lieu où se déroule la parole effective, et où il s’agit d’éviter que le signifiant verbal ne s’efface au profit du symptôme. L’interprétation juste est énoncée au lieu de l’analysant, comme par l’analysant. Mais elle est l’acte de l’analyste."
JURANVILLE, LPH, 1984